Über mich
Hineingeboren in das "Dreiländereck" Kärnten - Tirol - Italien entdeckte ich sehr früh meine Leidenschaft für fremde Sprachen und Kulturen. Diese Neugier und Begeisterung für sprachliche Vielfalt und kulturelle Unterschiede zeichnete von klein auf meine Weg aus und stellten sehr früh einen wesentlichen Schwerpunkt meiner schulischen Ausbildung dar.
Die Aufnahme meiner Studien am Institut für Translationswissenschaften der Universität Innsbruck war der nächste logische Schritt hin zu meinen zwei Traumberufen - Übersetzerin und Dolmetscherin. Im Rahmen meiner universitären Laufbahn absolvierte ich zwei Auslandssemester , um mich verstärkt den sprachlichen Feinheiten der italienischen und spanischen Sprache zu widmen und Land und Leute näher kennenzulernen. Parallel zum Studium konnte ich bereis erste praktische Erfahrung im Bereich Translation sammeln.
Mit
drei Abschlüssen in Übersetzen (Italienisch -
Spanisch -
Englisch) und Dolmetschen (Italienisch - Spanisch) verfüge ich
neben einer großen Portion Leidenschaft auch über
fundierte
Fachkenntnisse, um kompetent zwischen Menschen verschiedener Sprach-
und Kulturräume zu vermitteln.
Einige meiner bisherigen Auftraggeber
-
Servizio Impianti a Fune - Provincia Autonoma di Trento
-
Universitätsklinik Innsbruck
-
EVTZ Europaregion Tirol - Südtirol - Trentino
-
WAF Fassadensysteme GmbH
-
Medizinische Universität Innsbruck - Abteilung für experimentelle Orthopädie
- TKV Chizzali GmbH
Universitäre Ausbildung
2005 - 2012 Übersetzer- und Dolmetschstudium an der Universtät Innsbruck, Institut für Translations- wissenschaft
Fremdsprachen:
-
Italienisch
-
Spanisch
-
Englisch
ERASMUS-Auslandsstudium:
2008/09 Università degli Studi di Udine
2009 Universidad de Alicante
Fachgebiete:
-
Medizin
-
Wirtschaft
-
Marktforschung
-
Tourismus
Diplomarbeiten:
"Besonderheiten der Fachsprachen aufgezeigt am Beispiel der Medizin"
"Die
Anfänge der Translation - Zeugnisse der Übersetzer-
und Dolmetschtätigkeit im Altertum"
Berufsverband
